Ударение в слове пехлевийского

В данном слове ударение следует ставить на слог с буквой И — пехлевИйского.
образовано от слова пехлевийский

Примеры предложений, как пишется слово пехлевийского

История почты. От голубиной до электронной
Персидское слово «хангар» означает «царский курьер», что, возможно, происходит от пехлеви́йского (то есть парфянского) «ангирд» – «конный гонец». Другие учёные считают, что слово «ангар» образовалось от тюркского этнонима «хангар-кангар»... — Марк Перов, История почты. От голубиной до электронной, 2022 год
Краткий лингвистический справочник. Языки и письменность
... письмо берет начало от пехлеви́йского курсива. Современные исследователи говорят о возможных графических связях древнеармянского письма с эфиопским. Также одним из прототипов для новой письменности может считаться арамейский алфавит. — Всеволод Потапов, Краткий лингвистический справочник. Языки и письменность, 2021 год
История армянского народа. Доблестные потомки великого Ноя
Он отличается от восточной арийской группы, то есть от языков иранского, древнеперсидского, зендского, пехлеви́йского, курдского, осетинского и т. д., так же как европейские языки. Однако его различных диалектных формах сегодня часто... — Жак Морган, История армянского народа. Доблестные потомки великого Ноя, 2021 год
Разоблаченная Изида. С комментариями. Том 2
епископа Кесареи включить и знание им сингалезского, пехлеви́йского, тибетского и других языков – этого мы не знаем; но он, несомненно, переписал письма Иисуса и Абгара, а также повествование о чудотворном портрете Христа,... — Елена Блаватская, Разоблаченная Изида. С комментариями. Том 2, 2021 год
История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству
... с другой – у арамейского, то заимствования происходили через посредство пехлеви́йского языка, поскольку придворные в Ктесифоне подражали грекам, следуя моде или своим вкусам, а в парфянских учреждениях писцами были арамейцы. — Рене Груссе, История древней Армении. От союза племен к могущественному Анийскому царству, 2021 год
Азербайджанские тюрки. Основные этапы становления нации в XIX-XX веках
... к этому периоду и является видоизмененной формой древней Атропатены. Однако арабский автор более позднего периода, Табари, возникновение слова «Азербайджан» связывает со словом «азер», что в переводе с пехлеви́йского (одного из... — Айдын Балаев, Азербайджанские тюрки. Основные этапы становления нации в XIX-XX веках, 2021 год
Запредельная мудрость. Диалоги о буддизме. Десятый том
И для него царевич Сиддхартха – почитаемый православными, блаженный царевич Иосаф Прекрасный, пришедший в Православный христианский поминальник из пехлеви́йского текста, с легкой руки Св. Иоанна Дамаскина». Данный факт освещен не только... — Алексей Тенчой, Запредельная мудрость. Диалоги о буддизме. Десятый том, 2021 год
Культура и искусство Индии. Избранные труды
Прежде всего, я назову тот сборник рассказов, который после Библии был самой распространенной книгой в средние века, который написан был в Индии на санскрите, переведен на пехлевийский при Сасанидах, с пехлеви́йского на арабский и... — Сергей Ольденбург, Культура и искусство Индии. Избранные труды, 2021 год
Рыбы Мирового океана. Лекционный курс
Имеются глоточные зубы. Спина темного цвета, по бокам переходящего в золотисто-коричневый. Распространение: бассейн Каспийского моря, главным образом в южной части от Терека на севере до Пехлеви́йского залива на юге и далее до... — Анатолий Сметанин, Рыбы Мирового океана. Лекционный курс, 2021 год
Персидская литература IX–XVIII веков. Том 1. Персидская литература домонгольского времени (IX – начало XIII в.). Период формирования канона: ранняя классика
... Свою историю иранцев Дакики начинает с появления пророка Заратуштры эпоху правления Кайанидов воспроизводит один из эпизодов цикла эпических сказаний, известный из пехлеви́йского сочинения «Предание о сыне Зарера» (Йадгар-и Зареран). — Марина Рейснер, Анна Ардашникова, Персидская литература IX–XVIII веков. Том 1. Персидская литература домонгольского времени (IX – начало XIII в.). Период формирования канона: ранняя классика, 2021 год
Хроника Земли
Осуществляются также переводы разных научных книг с греческого, пехлеви́йского, греческого, сирийского, древнеперсидского, латинского, санскритского и др. языков. В некоторых книгах содержатся рисунки и географические карты. — О. Гуленок, Хроника Земли, 2021 год
Баку – память, запечатленная в камнях
Подобную разновидность вариантов этого знака или же неаккуратность резчиков штемпелей можно было бы объяснить неискушенностью местных мастеров тонкостях пехлеви́йского письма. Монеты с этим знаком по дальнейшему чекану Сасанидов... — Орхан Ализаде, Баку – память, запечатленная в камнях, 2021 год
Собрание сочинений. Том 13. Между двух революций
Из усвоения и переработки греческой и древнеперсидской письменности в Багдаде выявился новый синтез культур; не что они его на в иметь сирийские переводчики переводят арабский с пехлеви́йского, санскритского. — Андрей Белый, Собрание сочинений. Том 13. Между двух революций, 2021 год
На пороге новой мировоззренческой парадигмы
(Слово «визирь» происходит от пехлеви́йского слова со значением «арбитр» ― «тот, кто решает»). Соответственно, Зайсан, везир Муметов ― это воплощение высшего авторитета мусульманского мира, наделённого функциями «советчика»: инстанции,... — Сергей Горюнков, На пороге новой мировоззренческой парадигмы, 2021 год
Средневековый Иран: перекресток цивилизаций и амбиций
... получившее название Авеста и составлен комментарий к ней — Зенд. Для этого была создана специальная сакральная письменность на основе существовавшего тогда пехлеви́йского алфавита, получившая название авестийской. — Смертин Ю. Г., Средневековый Иран: перекресток цивилизаций и амбиций, 2020 год
Новая теология. Избранные лекции
Вопервых, «намаз» есть уже замена, поскольку это не арабское, а персидское слово, происходящее от древне-пехлеви́йского «намазте» – приветствие. Подлинное арабское слово для этого обряда – «ссалаат», смысл которого – «приведение в... — Гейдар Джемаль, Новая теология. Избранные лекции, 2020 год
История Армении
Спарапет – армянская форма древ-неперсидского Spadpatl и пехлеви́йского Spahpat, соответствующее армянскому зоравару (полководец). Но в армянском языке как будто эти два слова имеют различные нюансы. Спарапетом назывался носитель... — Фавстос Бузанд, История Армении, 2018 год
Ишрак. Ежегодник исламской философии No6, 2015 / Ishraq. Islamic Philosophy Yearbook
... мистицизму и теоретическому суфизму, в частности Садр ад-Дину Кунави и Махмуду Шабистари. * * * Основной темой следующего, седьмого выпуска станет исламская философия XVIII–XX вв., в частности философия каджарского и пехлеви́йского... — Коллектив авторов, Ишрак. Ежегодник исламской философии No6, 2015 / Ishraq. Islamic Philosophy Yearbook, 2018 год
Полночь шаха
Даже иностранные газеты не упустили шанс разместить снимки окровавленного пехлеви́йского мундира на своих полосах. Советскому дипломату не нужно было вникать в каждую строчку, чтобы понять, кто станет главным подозреваемым в неудавшемся... — Ильхам Рагимов, Полночь шаха, 2018 год
Pro человека человечеству
Последнее в свою очередь представляет собой особое, «пазендское» произношение пехлеви́йского слова «`pst`k» [aβastāγ] * <[apastāk] *, обозначавшего в среднеперсидском канон зороастрийских книг. В самих сохранившихся авестийских текстах... — `Ohsar G. Swan, Pro человека человечеству, 2018 год
Imagines Mundi. Античность и средневековье
В памятнике иранского зороастризма «Ривайате» (Rivayat — «Предание»), который входил в состав пехлеви́йского богословского сочинения «Датастан-и-деник», рассказывается, как мир был создан из... — Татьяна Джаксон, Ирина Коновалова, Александр Подосинов, Imagines Mundi. Античность и средневековье, 2017 год
Восточное влияние на средневековую повествовательную литературу Запада
Джахиз черпал из памятников арабской литературы, представляющих часто прямые заимствования из пехлевийской литературы, поэтому мы вправе считать рассказ у Джахиза представителем утраченного пехлеви́йского оригинала,... — Сергей Ольденбург, Восточное влияние на средневековую повествовательную литературу Запада, 2017 год
Избранные труды по семиотике и истории культуры. Том 3: Сравнительное литературоведение. Всемирная литература. Стиховедение
... сделанным, в свою очередь, с перевода Барзуи. Вскоре после того как книга (получившая в новом варианте название «Калила и Димна») была переведена на пехлевийский язык, появляется перевод с пехлеви́йского на сирийский. — Вячеслав Иванов, Избранные труды по семиотике и истории культуры. Том 3: Сравнительное литературоведение. Всемирная литература. Стиховедение, 2017 год
Иран: страна и люди
... говор и язык жителей Семнана являются древнейшими из существующих в Иране, особенно язык жителей города Семнан (центра остана) – он считается не подвергшимся какимлибо изменениям со стороны пехлеви́йского (среднеперсидского) языка. — Ахмад Хатами, Иран: страна и люди, 2017 год
Это нововведение, однако, имело место в гораздо более поздний период, после образования пехлеви́йского языка. — Жак де Морган, История армянского народа. Доблестные потомки великого Ноя, 1965 год
Даже иностранные газеты не упустили шанс разместить снимки окровавленного пехлеви́йского мундира на своих полосах. — Ильхам Рагимов, Полночь шаха

В нашем онлайн словаре вы изучите какое правильное ударение в слове пехлевийского и как оно правильно произносится. Изучайте новые слова из русского языка и применяйте к ним правильные ударения. В слове «пехлевийского» ударение падает на слог с буквой И — пехлеви́йского.