Ударение в слове перекладу
В упомянутом выше слове ударение падает на слог с буквой А — переклАду.
дательный падеж слова переклад
Примеры предложений, как пишется слово перекладу
Педант. Не дай бог, пасту зубную перекла́ду во время уборки, так он тут же вызовет да такую рожу скривит, что и выразить трудно. И ну выговаривать мне по-своему, по-английски. – По-английски? – А может, по-своему. Слово у него одно было,...
... будучи побудованим (дієприслівник) having been built – будучи побудованим (тобто коли його побудували) (дієприслівник) built – побудований (дієприкметник) Зверніть увагу на способи перекла́ду на англійську мову українських...
Найчастіше значення фразового дієслова значно відрізняється від перекла́ду основного дієслова. Нижче представлені фразові дієслова, розбиті на тематичні групи. Люди і суспільство to ask after – цікавитися новинами, станом.
Доказательства видны уже по одному только общему перекла́ду содержания, которое займет не больше маленького абзаца: Туся родилась – молчала – потом материлась, затем отучилась – в Петербург съездила-вернулась – вышла замуж, понесла.
Порівняйте свої варіанти перекла́ду тексту з варіантами перекла́ду колег у групі. Випрацюйте спільно найвдаліший варіант. СЕМЕЙНАЯ РЕЛИКВИЯ Что такое семейная реликвия? Это вещь, свято хранимая в семье из поколения в поколение как память...
Суть работы данного ритуала будет сводиться также к перекла́ду негатива на мясо (на сердечки). Раскладываем алтарь, на него выставляем церковную свечу в подсвечнике. Если работа будет проводиться по фотографии в отсутствие клиента,...
А потом у ребенка невесть откуда ранний артроз или другие проблемы с ногами, благодаря перекла́ду. На утренней планерке решили, что посещением школ займется Женечка: она молодая, и язык у нее хорошо подвешен. Неожиданно позвонила Ирина...
Після статевого дозрівання нова мовна інформація, як стверджують вчені, обробляється в іншій ділянці головного мозку, а це значить, що дитині доводиться вивчати нову мову з платформи рідної мови, вдаючись до перекла́ду.
Також на сайтах по фрілансу багато керівників шукають помічника, який зможе приділити свій час пошуку необхідної інформації, квитків або перекла́ду тексту. Крім того, можеш продавати будь-який свій навик і заробляти на цьому,...
Своей дороги половину Протопал, как-то суетясь, И вот хочу на середине Взглянуть вокруг, не торопясь. Я у обочины присяду, Перекла́ду багаж из дум, С душою собственною лада Быть может, в этот час найду... Спасибо Господу! Каждый лень мне...
... сам много занимавшийся теорией перевода, охарактеризовал сопоставления Виноградова как неубедительные продиктованные скорее ретроспективным читательским произволом. См. недавнюю републикацию: Державин В. М. Про мистецтво перекла́ду.
Він не розумів, про що так збуджено розповідає затримана, однак, почувши зрозуміле без перекла́ду нецензурне слівце, легенько закашляв, що означало: «Ну-ну, ти там полегше...». Не звертаючи на охоронця жодної уваги, Анжела вела далі.
В цьому варіанті перекла́ду катрену до місяця і майже до дня вказана точна дата. Взагалі, в тім, що окреслено мною, ця дата вказана більше одного, але менше двох раз. Але це не дата народження. Це те, що М. Нострадамус назвав «с неба...
"ой, увы" Виктор Васильевич отсылает читателей и к моему перекла́ду пушкинского «Не пой, красавица...». Мелочь, а приятно... БАШНЮ КЛИНИТ – башня – это голова. Сравнение с башней танка. Когда у танка клинит башню, она не может вращаться.
Из отпущенного тебе по Перекла́ду году жизни, три месяца – уже тю-тю... – смиренно констатировал Ракул. – Зря ты из-за меня осталась. Теперь вот, жалеешь. – Ни о чём я не жалею... Я просто боюсь. Вот и всё... Я вообще покойников боюсь,...
Как четвергу прежде среды и пятницы не стоять, Так и на рабе Божьей Перегольному перекла́ду не бывать. До тех пор, пока четвергу прежде пятницы не стоять, На рабе Божьей (такой-то) перегольнику не бывать. Ключ, замок, язык.
технічному обслуговуванні обладнання, а також щодо місцевих перевезень; г) надання відрядженим фахівцям необхідних для реалізації проектів послуг місцевого персоналу (зокрема перекладачів для усного та письмового перекла́ду та/або...
... по середине двора висел в петле прицепленной к перекла́ду удавленный хозлин; изба была отворена, в которой по полу разбросаны были дрова, немного обгорелые; по середине полу лежала хозяйка, голова у которой прорублена была топором,...
Так, например. в статье "У справй вйршованого перекла́ду" Н. Зеров пишет: “Повинеи признатнся, я без особливо? втйхн читаю. напрнклад, у Кримського в йоге перекладах йз Хафйза рядки, що повйвають народно-поетичним стилем та деякою...
«вложить»); Я перекла́ду в другую руку можно? (ср. «переложу»). Особенно часто деформируется пара «сложить — складывать». Среди окказиональных форм совершенного вида встретились формы склал, складил, склажил.
Не дай бог, пасту зубную перекла́ду во время уборки, так он тут же вызовет да такую рожу скривит, что и выразить трудно.
Бесплатный онлайн словарь который подскажет куда падает ударение в слове перекладу и как оно применяется в предложениях. Если у вас задача обозначить ударение в выделенных словах, то наш портал в этом вам поможет. В слове «перекладу» ударение следует ставить на слог с буквой А — перекла́ду.
Правильно
Неправильно