Ударение в слове перефразировавшего

В таком слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой И — перефразИровавшего.
образовано от слова перефразировать

Примеры предложений, как пишется слово перефразировавшего

Кассия
Однако в подходе Грамматика была своя особенность: он снисходительно смотрел на проявления тех или иных страстей, но глупости и невежества не терпел и, по выражению перефрази́ровавшего «Лествицу» трапезничего, «бил больнее не того,... — Кассия Сенина, Кассия, 2021 год
Вывихнутый век. Кто его вправит? Хаос, конфронтация, интеграция
В этой связи вспоминается выражение Ульриха Бека, перефрази́ровавшего известную американскую поговорку: «Что хорошо для «Дойче-банка», давно уже не хорошо для Германии». Так вот, украинский кризис не стал исключением в мировой борьбе за... — Елена Пономарева, Вывихнутый век. Кто его вправит? Хаос, конфронтация, интеграция, 2021 год
Последний джинн
Артем с любопытством посмотрел на директора, явно перефрази́ровавшего другую известную поговорку. – Можно вопрос не по существу? – продолжил между тем Смехов. – Разумеется, господин директор, – ответила Камелия. – Что вы считаете самым... — Василий Головачев, Последний джинн, 2021 год
Ленинбургъ г-на Яблонского
Вспомнив слова замечательного американского актера Марлона Брандо, перефрази́ровавшего апокриф Достоевского: «Все мы вышли из шинели Станиславского», – можно с абсолютной достоверностью сказать, что лучшее в ленинградском театральном... — Александр Яблонский, Ленинбургъ г-на Яблонского, 2020 год
Конкуренция и предпринимательство
По словам Калдора (перефрази́ровавшего Пигу), «было бы полнейшим расточительством, если бы рекламная деятельность одной фирмы приводила бы к принятию на вооружение схожей рекламной политики их конкурентами, так как рекламные усилия... — Израэл Кирцнер, Конкуренция и предпринимательство, 2020 год
Право и экономика
Как гласит известное высказывание Нозика, перефрази́ровавшего Маркса, «от каждого по его выбору, каждому по выбору других». Любое перераспределение богатства, возникшее в результате этого справедливого процесса, также является... — Роберт Кутер, Томас Улен, Право и экономика, 2019 год
Путешествия к Луне
Чарльз Конрад уже на грунте, спускается Алан Бин. _ В отличие от Армстронга (по мнению Хантсвилла, перефрази́ровавшего слова Вернера фон Брауна «Первый шаг на Луне – это событие, равноценное выходу жизни из водной среды на сушу»), Пит,... — Коллектив авторов, Путешествия к Луне, 2018 год
Милый друг Натаниэл П.
В ответ Джейсон перефразировал Беллоу, перефрази́ровавшего Аллана Блума: «Когда это делаю я, это уже не сплетня,а социальный анамнез». Потом пришел Юджин Ву и сел по другую сторонуот Нейта. Нейтхотел сказать, что занял место для Марка,... — Адель Уолдман, Милый друг Натаниэл П., 2018 год
Пятая нога. Наблюдательный совет в развитии малого и среднего бизнеса. Катехизис. Библиотека Владельца Бизнеса
Хорошо бы только, чтобы это получилось не так, как это звучит в высказывании одного из российских предпринимателей, перефрази́ровавшего известную шутку Марка Твена: «Поставить наемного управляющего? – Нет ничего проще! — Е. Емельянов, С. Емельянова, Пятая нога. Наблюдательный совет в развитии малого и среднего бизнеса. Катехизис. Библиотека Владельца Бизнеса, 2018 год
Откровение и сокровение
Цитирует же Лесков Жозефа де Местра, возможно, перефрази́ровавшего Монтескье; выражение, разумеется, крылатое, «гуляющее» по разным авторам; и все-таки Лесков нетверд; пятнадцать лет спустя он припишет эту фразу Ларошфуко. Мелочь,... — Лев Аннинский, Откровение и сокровение, 2017 год
Происхождение альтруизма и добродетели. От инстинктов к сотрудничеству
Жизнь – отнюдь не кровавая всеобщая драка или (по словам самого Гекели, в свою очередь, перефрази́ровавшего Томаса Гоббса) «война каждого против всех». Пускай жизнь характеризуется конкуренцией. В равной степени в ней присутствует и... — Мэтт Ридли, Происхождение альтруизма и добродетели. От инстинктов к сотрудничеству, 2017 год
Сюжеты русской литературы
И теперь мы можем сказать об этом последнем, воспользовавшись образом В. Н. Топорова, перефрази́ровавшего известное откровение Паскаля и назвавшего особое пространство в особых текстах «усиленного» типа—мифопоэтических, художественных,... — Сергей Бочаров, Сюжеты русской литературы, 2017 год
Просчитать будущее
... а в обмен получаем бесплатную электронную почту. Александр Фурнас, журналист The Atlantic С бóльшей властью приходит бóльшая ответственность. Слова мудрого дяди Человека-паука, перефрази́ровавшего Библию, Вольтера и др. — Эрик Сигель, Просчитать будущее, 2014 год
Дружба народов
... вышли, по меткому выражению одного ученого, перефрази́ровавшего Достоевского, все азербайджанские прозаики ). Перевод не очень, между прочим, удачный, многие тонкости и нюансы рассказа оказались не переданы. Дружба народов, 2002 год
Философия свободы
В этом смысл знаменитого высказывания Энгельса ( перефрази́ровавшего Сен - Симона ) о том, что « управление людьми должно превратиться в распоряжение вещами »?, марксистских и пророчеств об отмирании государства и начале подлинной... — Isaiah Berlin, Философия свободы, 2001 год
Chelovek-filosofiia-gumanizm: Osnovnye doklady i obzory
... и экологический показал, что экзистенциальные проблемы стали проблемами бытия человечества, а не одинокого индивида, и что оно начало это осознавать, превращаясь, по точному суждению В. Давидовича, перефрази́ровавшего сказанное... Chelovek-filosofiia-gumanizm: Osnovnye doklady i obzory, 1998 год
Художественный журнал
Известные слова галериста Джея Горный, перефрази́ровавшего в обращении к своим художникам классическое изречение президента Кеннеди: « Не спрашивай, что галерея сделала для тебя, скажи, что ты сделал для галерей », стали сейчас... Художественный журнал, 1997 год
Одиночество и свобода
Нет, не « снова », потому что в действительности она никогда и не была окончательным свершением того, что, по предположению Бердяева, в данном случае перефрази́ровавшего Соловьева, « Бог задумал о России » и только мелькнуло в... — Георгий Адамович, Georgij Viktorovič Adamovič, Одиночество и свобода, 1996 год
Sobranie sochineniĭ v shesti tomakh
Маленькая накладка: у Монтескье не совсем так: “ всякий народ достоин своей участи “. цитирует же Лесков Жозефа де Местра, возможно, перефрази́ровавшего Монтескье. “... А в социальных наших неурядицах, по - моему... — Nikolaĭ Semenovich Leskov, Sobranie sochineniĭ v shesti tomakh, 1993 год
Введение в политологию
По полушутливому замечанию Бернарда Шоу, перефрази́ровавшего известное изречение Гегеля « демократия — изобретение, обеспечивающее нам такое правительство, которое мы заслуживаем ». В демократических странах победа на выборах... — Komaludin Serazhudinovich Gadzhiev, Введение в политологию, 1993 год
Классический арабский стих
Оглядываясь на историю этих споров, можно сказать словами Б, В, Томашевского, перефрази́ровавшего известную французскую пословицу: « Если ритм стиха и ритм музыки различен, эта аналогия вредна, Если же ритм стиха и ритм музыки... — Дмитрий Владимирович Фролов, Классический арабский стих, 1991 год
Новая и новейшая история
Если вспомнить слова Альфреда Розенберга, перефрази́ровавшего бисмарковское определение политики как " искусства возможного ” в " искусство делать невозможное возможным ”, то для немецкой стороны до последнего момента сохранялась... Новая и новейшая история, 1989 год
Теоретические проблемы развитого социализма
Продолжа традицию утилитаризма, сформулировавшего принцип " большего счастья для большего числа ", и перефрази́ровавшего кантианский принцип отношения к человеку не как к инструменту, но как к цели, в качестве своего демократического... Теоретические проблемы развитого социализма, 1984 год
Парнасский мой отец
Это была озорная шутка племянника, перефрази́ровавшего басню И. А. Крылова « Осел и мужик » ( « Осел был самых честных правил » ). Но уже в первой главе « Евгения Онегина » оказывалось, что это дядя не автора, а героя « Молодого... — Наталья Ивановна Михайлова, Парнасский мой отец, 1983 год
Очерк истории туркменской советской литературы
Поэт останавливается на самых узловых моментах биографии Таймаза. В рассказе о молодых годах Таймаза перед читателем оживают картины прошлого, когда, по выражению поэта, перефрази́ровавшего народную пословицу, « хлеб на коне... Очерк истории туркменской советской литературы, 1980 год

На данном портале вы узнаете где именно ставится ударение в слове «перефразировавшего». Наш портал подскажет куда падает ударение в слове перефразировавшего и как оно правильно произносится. В слове «перефразировавшего» ударение ставят на слог с буквой И — перефрази́ровавшего.