Ударение в слове переводчицу
В указанном выше слове ударение должно быть поставлено на слог с буквой О — перевОдчицу.
винительный падеж слова переводчица
Примеры предложений, как пишется слово переводчицу
Она всегда экономит, – обращаясь через перево́дчицу к моей жене и присев на незаметно подставленное кресло Луи излучал совершенство. – Научите меня, Надежда, отучить экономить эту молодую особу. Кстати, если дадите согласие с нами...
через перево́дчицу спросил министр. – Они прикрывают наступление, – не растерялся генерал. Красная армия пошла в атаку. – Ну, с Богом, – сидя в танке, перекрестился старший лейтенант Сергей. Напарник выбросил из люка две дымовые шашки и...
спросила она Кразниса через перево́дчицу. – Я всегда думала, что полноценные мужчины сильнее евнухов. – Тот, кого сделали евнухом в детстве, никогда не будет обладать грубой силой вашего вестеросского рыцаря, – ответил ей Кразнис. – Бык...
Она жила в Питере? – Она там училась на перево́дчицу. Почему ты спрашиваешь? – Пытаюсь понять все странности с тобой, со мной, с Василием... Он твой отец? Иван долго молчал. – Возможно. – А он это знал? – Думаю, что нет.
Помнишь Анечку-перево́дчицу? – Анечка? – он растерялся. – Так это была ты? – Помнишь, как я в коридоре облила тебя горячим кофе? Я тогда умирала от страха, что ты меня уволишь. Он закрыл ладонью глаза и тихо засмеялся. – Это была ты?
«И вот дошло до того, – писал Шейнин, – Лихачев вовлек в сожительство молоденькую перево́дчицу, проживавшую в одном с нами доме, и она забеременела. Лихачев принудил ее сделать аборт и, найдя немца-врача, заставил его провести операцию,...
Колин был не уверен, что точно понял свою перево́дчицу Харуко, но против ожидания не возражал. Более того он с ужасом ждал отъезда, его охотничий азарт не позволить ему уехать, пока прекрасная Харуко не окажется в его постели.
Отдав одному из своих подчиненных в жены индианку Марину, свою перево́дчицу - любовницу, сопровождавшую его во всех походах и боях, без чьего посредничества он едва ли смог бы завоевать Мексику ( и которая родила ему сына ), Кортес...
Можно подумать, нашему майору слабо окрутить штабную деваху, пусть и перево́дчицу. Он что же, по-твоему, вовсе не мужик?.. Эх, Литвин, мне бы его погоны и положение. Все бабы, в радиусе ста километров, были бы мои.
...какую-то шлюху, изображающую то ли связистку, то ли перево́дчицу, которую насилуют партизаны! И вот про это Алексей мне рассказывал, и чувства у него в голосе было куда больше, чем если бы он говорил обо мне, о дочери, о своем папаше,...
... за которого она когда-то вышла по дурости... Всему виной был английский, которым оба владели куда лучше, чем прочие студенты советских времен, она благодаря в как матери, задумавшей сделать из нее перево́дчицу еще тогда,
сказал Си по-русски, и добавил, уже через перево́дчицу, – Мы все молодцы! Вчера был очень важный день. Как я уже говорил, люди не меняются. Люди – сдвигаются. Если вы желаете перейти на другую ступень, вы должны приложить усилия.
Лариса Ивановна, например, помнила, как один франтоватый француз уверял – через перево́дчицу, конечно! – что Ван Дер Дейе, висящий у них в верхнем зале, где собрана зарубежная живопись, сейчас пошел бы в Сотби за бешеные деньги.
И при этом так глянул на перево́дчицу, Что, смутясь, та на миг отошла назад. – Жаль, вот внуки немного меня тревожат. Вон Джафар – молодой, а кряхтит, как дед. Стыдно молвить, на яблоню влезть не может, А всего ведь каких-то сто десять...
тела и он Юрий Петрович Тихонов весь вечер накануне допоздна дома размышлял, лёжа на диване перед телевизором, над тем, а стоит ли ему склонять новую перево́дчицу к сожительству, которая несомненно уступит ему в его кабинете,...
Бригадному генералу погрозили пальчиком, а красивую перево́дчицу, по ее же собственной просьбе, отправили на передовую. Вот только непонятно, чего же здесь искала женщина: шальной смерти или такой же бедовой любви?.. А женщину было жаль,...
... Хуаниту – официальную перево́дчицу с английского/на английский и полковника разведки (сегодня она работает на Рауля); Глэдис – стюардессу кубинского гражданского воздушного флота, принимавшую участие в его зарубежных поездках,...
Потом посмотрели здание муниципалитета, интересное, почти музейное, особенно зал «совета ста» (нашу перево́дчицу это простое понятие почему-то поставило в тупик, она объяснила, что на русский язык перевести невозможно, что-то вроде...
Ольга Арчиловна познакомила перево́дчицу с Фаиной Моисеевной, и они двинулись к ее «фиату». Следователь рассказала, для чего везут перево́дчицу на виллу Фальконе. как о в – Одна просьба: ни о самом опознании,
Та выслушала перево́дчицу и кивнула. – Вы не против, если мы запишем разговор? Когда переводчица перевела вопрос, глаза девочки расширились от страха. Мэддокс чуть подался к ней, говоря по-прежнему тихо и спокойно: – Мы сделаем все,...
Вдруг сойду за перево́дчицу? Так дружненько мы и оказались на улице, где я сделала вид, что просто проходила мимо. Отойдя почти бегом от кафе на значительное расстояние, я перевела дух. Нет, я не страдаю фобиями. И я никого не осуждаю.
Я попросил перево́дчицу сказать месье Лангуа, что это не наш фильм, это фильм Андрея Тарковского. Она сказала. Месье Лангуа объяснил: он показывает то, что дали. И возит тех, кого прислали. Тогда я попросил перево́дчицу узнать у месье...
Старуха вдруг заговорила, кивком указывая опал. Девушка вздрогнула, но послушно перевела ее слова. – Да, это его камень. Он называл его гара-ти. Я непонимающе уставилась на перево́дчицу. на – Гара-ти, – повторила она, четко выговаривая...
Она химик по образованию, долгое время, до того, как превратилась в перево́дчицу, работала в НИИ, бывает там до сих пор, ходит в гости к коллегам. Достать отраву ей не составляет труда. К тому же она может сама ее сделать.
Через знакомых вышел на очень хорошую перево́дчицу. Ею оказалась Виолетта. Обратившись к ней за помощью, он незаметно сблизился с ней. Вскоре почти все вечера они стали проводить вместе. У них оказались схожие вкусы.
Знакомимся, перево́дчицу зовут Ефгения, она русская, бывшая москвичка. Ефгения подвижная, крутит головой, скалит в улыбке зубы. Спешу по белоснежным коридорам за ней. Мы проходим вглубь клиники и, расположившись в уютном холле,...
Илизарову дали перево́дчицу, которая училась в России. Она переводила лекции на испанский, но не знала медицинской терминологии, и Лиля ей помогала. По вечерам для них устраивали приемы и банкеты, возили в шикарные рестораны,...
Кразнис вернул ему меч рукоятью вперед. – Все, я закончил с тобой. – Этот недостойный был радуслужить вам. Кразнис снова повернулся к Дени. – Вы видите – они не чувствуют боли. – Но как это возможно? – спросила она через перево́дчицу.
Черт его знает, а вдруги через перево́дчицу я смог бы затеять какой-нибудь умный разговор о кино, о Мольере, о французских режиссерах. И якобы между прочим вставить, что у меня, мол, сам Банионис снимается! Показал бы свою образованность...
Я был бы счастлив, если бы мне приходилось все время, пока Андрей сидит в палате Влада, ждать его в компании Юли, но отец отпускает нашу перево́дчицу. Говорит, что ей пока незачем тут торчать, и если что-то понадобится, он ей позвонит.
Не беспокойся, мой повелитель. Если видео снимут, вы его получите первым. ТОЛЬ. Это не повод, Гоц... ГОЦЛИБЕРДАН. Согласен, согласен. Не повод. ТОЛЬ. Ты послал к нему перево́дчицу? ГОЦЛИБЕРДАН. В следующий понедельник. ТОЛЬ.
Под Аделью несложно заподозрить первую любовь и гражданскую жену Горького – перево́дчицу О. Ю. Каменскую, ради которой, видимо, и делался этот автобиографический очерк, при жизни автора не напечатанный. Горький рассказывает о своем...
После этого я прожил в Москве еще несколько лет, но перево́дчицу эту больше ни разу не встретил. Из поликлиники меня все-таки исклктчили, а зайти к старухе или хотя бь позвонить я не решался. Тем более что она просила ее беречь.
А когда на площадь вышел, Фатиму, перево́дчицу из Марокко, встретил — она на своем «Пежо» мимо проезжала. Оказалось, ей сегодня переводить какому-то марокканцу — тот, бедняга, год мыкался по французским лагерям, пока его в Германию не...
За перево́дчицу. — За перево́дчицу? — Ну. То есть она с весны стала переводчицей, а до того в школе работала. Учительницей. Римма Арнольдовна. Немецкий у нас преподавала. Знаешь, молодая, симпатичная такая. Мы ее даже любили.
На третий день братанья с монгольской степью доставляют перево́дчицу, худосочную, злющую девку, учившуюся в Германии и делающую вид, что не знает ни слова по-русски, чтобы не распыляться на нас. Она из другого монгольского рода,...
очень жадна на души, она тебя у меня целый вечер выпрашивала и очень многих предлагала взамен: и Булгакова, и Бердяева, и какую-то перево́дчицу с польского.
Если довоенное увлечение, будущая актриса, забывшая о нем, а следовательно, и не любившая, целиком, без остатка ушла из его сердца, то перево́дчицу он вспоминал с острой грустью, но теперь скорее не как любимую, а с теми чувствами, с какими он вспоминал погибших на войне ближайших друзей.
– Если священник не подтвердит эти заявления, это не обязательно будет означать, что Анджин-сан лжет, не так ли? – Кири была рада, что она предложила взять Марико как перево́дчицу, когда Торанага искал замену Тсукку-сану.
– Как проверить это, Марико-сан? – спросил Торанага, более всех пораженный тем, как Марико реагировала на то, что было сказано, но довольный тем, что согласился использовать ее как перево́дчицу.
Торанага внимательно слушал похожую на куклу перево́дчицу.
На данном портале вы узнаете где именно ставится ударение в слове «переводчицу». Наш портал подскажет куда падает ударение в слове переводчицу и как оно правильно произносится. В слове «переводчицу» ударение падает на слог с буквой О — перево́дчицу.
Правильно
Неправильно