Ударение в слове двуязычной

В указанном выше слове ударение ставят на слог с буквой Ы — двуязЫчной.
образовано от слова двуязычный

Примеры предложений, как пишется слово двуязычной

Другие времена. Антология
... Как листок скукоженный на осеннем дереве. * * * Немного наивная ясность И ритма упругая плоть... Есть только причастность – причастность К твоим озареньям, Господь, К твоим нестареющим звездам В моей двуязы́чной судьбе, Которые разно. — Антология, Другие времена. Антология, 2021 год
«И вечные французы…»
Автор одной из наиболее концептуальных статей, посвященной двуязы́чной переписке пушкинского времени, И. Паперно, объясняет этот феномен и его осуждение следующим образом: «Если для мужского языка французский и русский были двумя кодами... — Вера Мильчина, «И вечные французы…», 2021 год
Республика Беларусь – 25 лет созидания и свершений. Том 1
... на формирование двуязы́чной компетенции белорусского социума и расширение использования белорусского языка в тех сферах, в которых он должен использоваться как государственный язык страны и язык титульной нации. — Коллектив авторов, Республика Беларусь – 25 лет созидания и свершений. Том 1, 2021 год
Собрание сочинений в шести томах
Дело в том, что средневековая европейская культура была насквозь двуязы́чной. Люди столетиями привыкали мыслить на одном языке, а писать на другом. Если нужно было послать кому-то письмо, то человек диктовал его писцу на своем родном... — Михаил Леонович Гаспаров, Собрание сочинений в шести томах, 2021 год
Полный курс финского языка
... считается епископ города Турку Микаэль Агрикола, который перевел на финский язык главы из Библии и составил финский алфавит. В настоящее время Финляндия является двуязы́чной страной, имеющей два официальных языка: финский и шведский. — Виктория Чернявская, Полный курс финского языка, 2021 год
Судьбы швейцарских колоний в Северном Причерноморье и в Крыму (ХIХ – начало ХХ века)
Но русский язык последней группы, двуязы́чной с преобладанием русского, все же еще далеко не свободен от итальянизмов. Влияние русского окружения чувствуется в самых различных сторонах строя языка транезцев. — Сборник статей, Судьбы швейцарских колоний в Северном Причерноморье и в Крыму (ХIХ – начало ХХ века), 2021 год
Идеографический словарь англо-американских безэквивалентных словосочетаний. Справочник
Основным вопросом двуязы́чной лексикографии является установление эквивалентных отношений между элементами различных языков, где под эквивалентностью понимают отношение между индивидуальным значением определяемого слова и его... — Елена Архипова, Идеографический словарь англо-американских безэквивалентных словосочетаний. Справочник, 2021 год
Скорочтение
Женился он тоже на двуязы́чной татарке. Родился у них мальчик, и дали ему имя Ринат. Дома они говорили только на татарском, но прошло два года, и отдали родители сына в детский сад. Две недели Ринат говорил сверстникам в саду только на... — Андрей Андреев, Скорочтение, 2021 год
Орфологическая лексикография
То есть необходим анализ двуязы́чной ситуации в Азербайджане на фоне русской речи, а не анализ русской речи азербайджанцев. Учитывая характер двуязы́чной ситуации в Азербайджане, приходится констатировать, что влияние русского языка на... — Ибрагимпаша Бабаев, Орфологическая лексикография, 2021 год
Новые перспективы для энцев: исследовательские и прикладные проекты
Внедрение обучения родным языкам на всех ступенях образования (школьные уроки или факультативы, курсы родного языка в средних специальных и высших учебных заведениях) с возможностью двуязы́чной демонстрации текстов – на родном языке и на... — Коллектив авторов, Новые перспективы для энцев: исследовательские и прикладные проекты, 2021 год
Правдивый сказ об Иване-царевиче и Драгомире-королевиче. Сказка для взрослых
... пояснил свои слова Флореску. Когда они уже сидели за столом, женщина, наконец, завела разговор о том, что её встревожило: – Вы, Драгомир, очень хорошо говорите по-русски, это приобретённое или... – Нет, я рос в двуязы́чной семье. — Александра Треффер, Правдивый сказ об Иване-царевиче и Драгомире-королевиче. Сказка для взрослых, 2021 год
Молоко! Самый спорный продукт
Особая благодарность неустрашимой и двуязы́чной Талии за содействие в Китае, Индии и Исландии. И прекрасной Мэриан – за всю оказанную помощь. Библиография Achaya, K. T. A Historical Dictionary of Indian Food. — Марк Курлански, Молоко! Самый спорный продукт, 2021 год
Модели обучения академическому письму. Зарубежный опыт и отечественная практика. Монография
И. Юбэнкс подтвердил знакомство с моими работами и выразил мнение о целесообразности использования двуязы́чной модели в России, к которой пришел Центр. Недавно новый руководитель Центра устной и письменной коммуникации РЭШ Э. Сквайрс... — Ирина Короткина, Модели обучения академическому письму. Зарубежный опыт и отечественная практика. Монография, 2021 год
Теория и методика развития речи у детей. Обучение двуязычных дошкольников 2-е изд. Учебное пособие для СПО
Предлагается использовать подходы критического мультикультурализма (идея С. Мея из Новой Зеландии) и критической двуязы́чной грамотности (идея группы из Нового Лондона). Этот подход основывается на том, что традиционное представление о... — Наталья Родина, Екатерина Протасова, Теория и методика развития речи у детей. Обучение двуязычных дошкольников 2-е изд. Учебное пособие для СПО, 2021 год
Преподавание иностранных языков в школе
... знают преподаваемый ими язык с детства или как родной язык, или как второй язык (в двуязы́чной среде), или выучились ему от гувернанток, или в новейшее время «недоучились» ему по прямому методу в школе или на каких-либо курсах. — Лев Щерба, Преподавание иностранных языков в школе, 2021 год
Литературные направления Александровской эпохи
Наскучив жертвой быть привычной Давно презренной суеты, И неприязни двуязы́чной, И простодушной клеветы, — Отступник света, друг природы, Покинул он родной предел, И в край далекий полетел С веселым призраком свободы. — Нестор Котляревский, Литературные направления Александровской эпохи, 2021 год
Танго смерти по-киевски
Он кинул Запад и не пошел в Европу. Он кинул Донбасс и так и не сделал страну полностью двуязы́чной юридически – просто зафиксировав реальное положение дел. Он обобрал своих собственных сторонников – сын не стеснялся отжимать бизнес у... — Александр Афанасьев, Танго смерти по-киевски, 2021 год
История русского литературного языка 2-е изд., испр. и доп. Учебник для СПО
Конкуренция, вызываемая не только лингвистическими, но и экстралингвистическими причинами, отражается в своеобразии языковой ситуации как двуязы́чной. За ней кроется признание какой - либо из форм существования языка ( или одного из... — Валентина Леденёва, Клавдия Войлова, История русского литературного языка 2-е изд., испр. и доп. Учебник для СПО, 2021 год
Право международных организаций. Учебник и практикум для бакалавриата и магистратуры
... —содействие в распространении испанского и португальского языков, в сохранении двуязы́чной поликультурной самобытности общин ибероамериканских стран и др. В долгосрочных планах ОИАГОНК особое внимание уделяет таким программам,... — Эмилия Кривчикова, Альбина Батяева, Евгений Ганенков, Евгений Мартыненко, Екатерина Алисиевич, Алексей Голованов, Станислав Копылов, Александр Солнцев, Марианна Ильяшевич, Алесь Клюня, Руслан Гребнев, Ольга Мещерякова, Нина Петрова, Наталия Кислицына, Право международных организаций. Учебник и практикум для бакалавриата и магистратуры, 2021 год
Всемирный разум
Ее воспитывают в двуязы́чной среде – используя традиционный английский язык и американский язык жестов. Нас познакомили, и она принялась рассматривать мои процессоры с той важной серьезностью, на которую способны только пятилетние... — Майкл Хорост, Всемирный разум, 2021 год
Взрослый мир императорских резиденций. Вторая четверть XIX – начало XX в.
Фактически семья Николая II была двуязы́чной. С одной стороны, Николай II желал, чтобы его дочери и сын выросли русскими по своему характеру и взглядам на мир, поэтому он говорил с детьми только на русском языке, и цесаревича Алексея... — Игорь Зимин, Взрослый мир императорских резиденций. Вторая четверть XIX – начало XX в., 2021 год
Научи верить в любовь
Она была двуязы́чной, с поездами, собаками и бананами, помеченными на английском и испанском языках. Читая книгу, он намеренно понизил голос до невнятного гула. Голова мальчика на его груди становилась все тяжелее и тяжелее. — Дэни Коллинз, Научи верить в любовь, 2021 год
Византия. Удивительная жизнь средневековой империи
Этот перевод, в свою очередь, имеет отношение к двуязы́чной греко-латинской версии Диофанта, которую в XVII в. читал Ферма и на полях которой написал свою знаменитую фразу: «Я нашел изумительное доказательство этой теоремы,... — Джудит Херрин, Византия. Удивительная жизнь средневековой империи, 2021 год
Антония в pезультате выpоcла двуязы́чной. — Розамунда Пилчер, Семейная реликвия

На данном портале вы узнаете где именно ставится ударение в слове «двуязычной». Наш портал подскажет куда падает ударение в слове двуязычной и как оно правильно произносится. В слове «двуязычной» ударение ставят на слог с буквой Ы — двуязы́чной.