Ударение в слове переводах
В упомянутом выше слове ударение падает на слог с буквой О — перевОдах.
предложный падеж, множественное число слова перевод
Примеры предложений, как пишется слово переводах
Наиболее заинтересовывавшие его места он перечитывал в перево́дах старых и новых.
Нужно было его стиху выработаться на сочинениях и перево́дах с поэтов всех наций и языков, чтобы сделаться потом способным передать вечный стих Гомера, – уху его наслушаться всех лир, дабы сделаться до того чутким, чтобы и оттенок эллинского звука не пропал; нужно было мало того, что влюбиться ему самому в Гомера, но получить еще страстное желание заставить всех соотечественников своих влюбиться в Гомера, на эстетическую пользу души каждого из них; нужно было совершиться внутри самого переводчика многим таким событиям, которые привели в большую стройность и спокойствие его собственную душу, необходимые для передачи произведения, замышленного в такой стройности и спокойствии; нужно было, наконец, сделаться глубже христианином, дабы приобрести тот презирающий, углубленный взгляд на жизнь, которого никто не может иметь, кроме христианина, уже постигнувшего значение жизни.
Он свободно говорил на всех кавказских языках, и тосты, которые он произносил, не нуждались в перево́дах.
Но главным делом его было издание художественной литературы – русской и иностранной в перево́дах, сочинений по философии, истории, социологии, учебных пособий, книг, посвященных домоводству и хозяйственным делам, различных медицинских «лечебников» и руководств.
Пьеса – в стихах, и, как это всегда бывает при стихотворных перево́дах, переводчика в ней много!
В нашем онлайн словаре вы изучите какое правильное ударение в слове переводах и как оно правильно произносится. Изучайте новые слова из русского языка и применяйте к ним правильные ударения. В слове «переводах» ударение ставят на слог с буквой О — перево́дах.
Правильно
Неправильно