Ударение в слове сломано
В упомянутом выше слове ударение должно быть поставлено на слог с первой буквой О — слОмано.
образовано от слова сломать
Примеры предложений, как пишется слово сломано
![Йога-нидра. Искусство целительного расслабления для здоровья, самопознания, повышения качества жизни и управления судьбой Йога-нидра. Искусство целительного расслабления для здоровья, самопознания, повышения качества жизни и управления судьбой](/static/images/books/57421-26.jpg)
Мы все страдаем от массовой иллюзии, будто внутри нас что-то сло́мано, и пытаемся починить то, что никогда не ломалось. Конечно, ничего из того, что мы делаем, не помогает – чинить-то нечего! Истинная проблема в том, что мы страдаем от...
![Конец Антропоцена: Аберрация в багровых тонах Конец Антропоцена: Аберрация в багровых тонах](/static/images/books/57421-15.jpg)
Может, у вас сло́мано медоборудование? – Как оно у нас может быть сло́мано? При всем моем уважении, господин генерал-лейтенант, хочу напомнить, что мы сопровождаем ваш корпус. У нас четыре медицинские бронемашины, ни у кого больше такого...
![Трёп Трёп](/static/images/books/57421-16.jpg)
Сло́мано. Небо швыряет в меня воду И профильтрованный сквозь тучи свет. Какой-то идиот сломал погоду, И мир перевернулся в сонный бред. Асфальт покрылся тонким слоем Неконцентрированного нытья, По обесцвеченному горем полю В...
![Солнце сквозь пальцы Солнце сквозь пальцы](/static/images/books/57421-18.jpg)
Да. Думаю, что да, – ответил Дарио. – У нее что-то сло́мано. Монахиня взяла птицу и осмотрела ее. У женщины было нежное вытянутое лицо. – Да, у нее сло́мано крыло, – заключила она. Она погладила цаплю по спине.
![Дыши со мной Дыши со мной](/static/images/books/57421-20.jpg)
Мне кажется, оно сло́мано. Тебе лучше вернуть в магазин, – подшучивает он. – Не сло́мано. Открывай же! Он читает открытку: – «У тебя всегда будет то, что тебе нужно». Я шевелю пальцами в ботинках, немного нервничая, что подарок покажется.
![Персики для месье кюре Персики для месье кюре](/static/images/books/57421-21.jpg)
Говорят, человек способен инстинктивно понять, сло́мано ли у него что-нибудь. По всей видимости, у меня было сло́мано сразу несколько костей, хотя тогда я толком еще этого не сознавал. Кровь моя буквально горела от выброса адреналина;...
![Девушка в бегах Девушка в бегах](/static/images/books/57421-22.jpg)
... что тут не видно никаких явных повреждений. Я осторожно провожу пальцами по его покрытому синяками и ссадинами боку. Он отшатывается. – Что ты делаешь? – Пытаюсь понять, не сло́мано ли что-нибудь. – С каких пор ты стала врачом?
![Тропа Джексона Тропа Джексона](/static/images/books/57421-23.jpg)
Однако тот заорал, требуя, чтобы его вновь положили, потому что у него сло́мано бедро, хотя на самом деле оно не было ни сло́мано, ни даже смещено – это был просто вывих, правда довольно сильный. Джесси не замедлил дать Джерри совет:...
![Танея Танея](/static/images/books/57421-24.jpg)
Сло́мано. все. Женщина, зашедшая в рабочий кабинет короля, присела на край стола, положив ногу на ногу. Наряд на ней был заморский: серые брюки мужского кроя и кофта с рукавами-воланами. Длинные волосы, забранные в хвост,...
![Дикая кошка Дикая кошка](/static/images/books/57421-25.jpg)
Сло́мано. – Что сло́мано? – удивленно моргнул Янис. – Мое бедро. Сейчас все готовят для операции. – Операции? – глупо повторил Янис. – Да, она назначена на завтрашнее утро. Янис еще не успел представить все последствия, как в палату вошла...
![Ураган в подарок Ураган в подарок](/static/images/books/57421-17.jpg)
спросила Маша. – Ему и дышать нелегко, если ребро сло́мано, – подсказал Олег Борисович. – Ну и что, блин, пусть отвечает, сволочь, – возмутился Ромка. – Следил за нами, обокрал! Мы за ним все бегаем, как за заболевшим Шариковым! Я...
![Виноградные грёзы. Книга 1 Виноградные грёзы. Книга 1](/static/images/books/57421-27.jpg)
Неважно, сколько костей будет сло́мано, мне нужно забрать ее из проклятого места. Вышибалы повалили меня на землю и продолжили бить ногами. Отхаркивая кровь, я начал смеяться. Я хохотал, закрывая лицо: привычка, ведь мое лицо – мой хлеб.
![Архив Буресвета. Кн. 3. Давший клятву. Т. 1 Архив Буресвета. Кн. 3. Давший клятву. Т. 1](/static/images/books/57421-30.jpg)
Мы исследовали его и обнаружили, что оно давно сло́мано. Мы не можем прийти к вам, вы не можете прийти к нам. Тысячу извинений». — И он говорит нам об этом сейчас? — изумился Далинар. — Клянусь бурей!
![Творцы грядущего Творцы грядущего](/static/images/books/57421-32.jpg)
Конечно, много кирпичей было сло́мано и их больше нельзя было употребить в дело. Особенно часто это случалось с кирпичами, вмазанными в стальные колонны. Их вытаскивали не молотками, а при помощи пневматических заклепщиков,...
![Основы патопсихологии 3-е изд., пер. и доп. Учебник для СПО Основы патопсихологии 3-е изд., пер. и доп. Учебник для СПО](/static/images/books/57421-33.jpg)
Сло́мано, Посмотри, папа, сло́мано. Э.: Она же не съедобна. Б.: Да, она - то не съедобна. Э.: Значит, ее нельзя есть. Б.: Если он возьмет его купите, а сами, он продаст его, не пейте ( показывает на графин с водой ).
![Гемеродромос – гонец из прошлого Гемеродромос – гонец из прошлого](/static/images/books/57421-34.jpg)
(* – отделение травматологии в больнице) – А если у него что сло́мано? Он же нас засудит! – Во-первых ничего не сло́мано, видела же на экране. А вовторых, он даже не вспомнит, что произошло. – Почему не вспомнит-то?
![Дракон в моем утреннем кофе Дракон в моем утреннем кофе](/static/images/books/57421-35.jpg)
Протестую! Это оскорбление, – заявила я, и герцог вновь усмехнулся. – Но ты другая. Не знаю почему, но отличаешься. Быть может, это пока у тебя сло́мано крылышко? Да нет, как раз пока крылышко сло́мано, я такая злая.
![Книга Джунглей (сборник) Книга Джунглей (сборник)](/static/images/books/57421-36.jpg)
Дарси, если у тебя есть хоть капля ума в голове, лети к конюшне, притворись, будто у тебя сло́мано крыло, и пусть Нагена гонится за тобой вплоть до этого куста. Я должен пройти к дынной гряде, но, если я побегу туда теперь,...
![Тайны Мглы Тайны Мглы](/static/images/books/57421-39.jpg)
Истекаю кровью. Резерв организма истрачен настолько, что регенерировать не получатся. Мне кажется, у меня сло́мано, все, что только может быть сло́мано. И хвост... С ужасом понимаю, что мой любимый своевольный аксессуар кем-то оторван.
![Это гиблое место Это гиблое место](/static/images/books/57421-13.jpg)
Не пытайся чинить то, что не сло́мано, – хмыкнул Уэсли. Тавия бросила на него многозначительный взгляд. – В этой стране нет ничего, что не оказалось бы сло́мано. Включая людей. Фокусница предполагала, что это относится и к ней тоже.
![Дверь в будущее Дверь в будущее](/static/images/books/57421-0.jpg)
Тут ничего не сло́мано, – сказала Эйприл, догадавшись, что было неправильно. – Что? – переспросил Тим. – Наверху были разбитые стёкла и вазы, и обломки мебели. Но здесь ничего по-настоящему не сло́мано. – медленно произнёс Тим. Эйприл...
![Десятое декабря (сборник) Десятое декабря (сборник)](/static/images/books/57421-1.jpg)
И я бы еще и дальше развил: Даже если что и сло́мано, оставь его в покое, а то и вовсе доломаешь. Ну, я сказал пару слов, мол, повышения – дело волнительное, вызывают немало стресса. В благодарность – улыбка от Марты. Она проводила меня...
![Леди на сельской ярмарке Леди на сельской ярмарке](/static/images/books/57421-2.jpg)
стульев была сдвинута, но ничего не было сло́мано. И ночью я ничего не слышал. – А как вы поняли, что стулья двигали? – Они стояли в центре зала, – объяснил Джо, –ая обычно аккуратно ставлю их один на другой, перед тем как лечь.
![Зубастик. Чудесное путешествие Зубастик. Чудесное путешествие](/static/images/books/57421-3.jpg)
Сло́мано? Но оно так прекрасно в своем совершенстве, так искусно сделано и точно настроено... Тут он понял, что в глубине паутины посреди золотистых плетений висит темный комок. В том месте магические нити перепутались, отчего заклинание...
![Скорая кулинарная помощь на вашей кухне. В будни и праздники Скорая кулинарная помощь на вашей кухне. В будни и праздники](/static/images/books/57421-4.jpg)
Сколько копий уже сло́мано и еще будет сло́мано над накрытым столом! М. Спичка: А разве накрытый стол – не место для подобных дискуссий? И. Лазерсон: Как я заявляю уже в течение двух десятков лет нашим слушателям, так теперь хочу...
![Руководство по скорой медицинской помощи. Для врачей и фельдшеров Руководство по скорой медицинской помощи. Для врачей и фельдшеров](/static/images/books/57421-5.jpg)
Неграмотным является диагноз «перелом средней трети левой бедренной кости», т.к. сначала следует указать, что сло́мано, а потом — где сло́мано, например, «перелом левой бедренной кости в средней трети».
![Огненные драконы Огненные драконы](/static/images/books/57421-6.jpg)
Как ты вообще выудил его слова из памяти, ведь он упомянул об этом мельком и было это несколько недель назад, – удивилась Лизабет. – И разве он не сказал, что его использовали раньше, а теперь оно сло́мано?
![Закат. Re_Animation Закат. Re_Animation](/static/images/books/57421-7.jpg)
сказал Сергей. – Мне кажется у меня всё сло́мано. Так болит! Всё. Не могу спать. Говорить тяжело, дышать тяжело... – Ничего не сло́мано. – сказал Сергей. – А как там наши? – Хорошо. – ответил Сергей. – Можно мне поговорить?
![Бой за мир. Часть 4. Битва миров Бой за мир. Часть 4. Битва миров](/static/images/books/57421-8.jpg)
Кракен после ухода в свой мир не сразу заметил, что его копьё сло́мано. Но как он набрался сил, Кракен хотел атаковать наш мир. И было замечено что копье было сло́мано. Спустя месяц он его починил. Войдя в наш мир, Кракен был удивлён.
![Мертвая ученица Мертвая ученица](/static/images/books/57421-9.jpg)
Во-первых, у нее сло́мано другое колено, и сло́мано оно как бы внутрь, будто на него кто-то наступил. – С этими словами он указал на колено Стоун, которое не должно было соприкоснуться с землей. – А вторая сломанная кость – это ребро с...
![Смерть по любви Смерть по любви](/static/images/books/57421-11.jpg)
... результате тело стареет, изнашивается. – Шутишь? Уже дошутился! – Да ладно, всего лишь ребро сло́мано. – Ребро сло́мано. Это уже телесные повреждения. Сейчас напишешь заявление в полицию. – Марка там не было, а Толик его не...
![Календарь Морзе Календарь Морзе](/static/images/books/57421-14.jpg)
Оно сло́мано, – сыграл он в Капитана Очевидность. – Оно не просто сло́мано. Оно надпилено и – вот, видите? – пропил был замазан смолой и пылью. Очень похоже, что это опорное бревно, на котором стояла площадка. Я не эксперт, но мне кажется...
![Отражение Отражение](/static/images/books/57421-19.jpg)
По-моему... оно сло́мано. Ноя видела вспышку... света. Я впился взглядом в ее запястье. Кожа на нем побагровела. Едва ли оно сло́мано. Скорее всего, я его вылечил, но Кэт об этом не знала. И никто не знал. Я глубоко вздохнул.
![Все вперемешку. Или Магазин ненужных вещей Все вперемешку. Или Магазин ненужных вещей](/static/images/books/57421-37.jpg)
Теперь точно сло́мано. Но начнём с кофе. Попили кофе. Потом, минут через двадцать, выяснилось, что сло́мано совсем. Поехали новыми комплектующими. Вернулись. Алексей произвёл демонтаж-монтаж. Вроде всё работает. Попили кофе.
![Сплин. Весь этот бред Сплин. Весь этот бред](/static/images/books/57421-28.jpg)
Сло́мано все Сколько пройдено верст Сколько пройдено верст Сло́мано все Разрушено все Сло́мано все Тихопадать в песок С криком идти сквозь песок Сло́мано все Разрушено все Сло́мано все Сколько выпало звезд Сколько выпало звезд Выпало звезд...
![Майкл Джордан. Его Воздушество Майкл Джордан. Его Воздушество](/static/images/books/57421-10.jpg)
Оно сло́мано», – кричал Майк тренеру Фреду Линчу, вышедшему посмотреть, что с парнем. Линч, уже привыкший к постоянным шуткам и розыгрышам Джордана, сказал ему: «Поднимайся, ты тянешь.
![Кошка среди голубей Кошка среди голубей](/static/images/books/57421-38.jpg)
Там ничего не сло́мано, – вмешалась мисс Вулстроу. – Понимаю, – кивнул Келси. – Воспользовались ключом. – Он взглянул на мисс Джонсон: – Вам нравилась мисс Спрингер? – Ну... Точно я не могу сказать. Знаете, после того, как она умерла.
Несколько кустов, наверное, выглядели иначе, а на деревьях, без сомнения, было сло́мано несколько веток.
Анхен сказала: «Ваше величество, я тоже умею петь и танцевать, но, увы, если вы пожелаете посмотреть, что внутри у меня, отчего я пою и танцую, – мое бедное сердце наверное после этого будет сло́мано…» Переведя эти слова, Лефорт засмеялся, и я громко засмеялся, и Анхен смеялась, как серебряный колокольчик.
Все, что можно сломать — сло́мано.
– А у тебя нигде ничего не сло́мано, как тебе кажется?
У нее сло́мано бедро, у тебя рука.
На данном портале вы узнаете где именно ставится ударение в слове «сломано». Наш портал подскажет куда падает ударение в слове сломано и как оно правильно произносится. В слове «сломано» ударение ставят на слог с первой буквой О — сло́мано.
Правильно
Неправильно