Ударение в слове разваривай

В указанном выше слове ударение падает на слог со второй буквой А — развАривай.
образовано от слова разваривать

Примеры предложений, как пишется слово разваривай

Блуждая лабиринтами Сансары
Разва́ривай их понемногу и ешь. Ты не контролируешь свои мысли и перестала мысленно соединяться с Высшими Силами, а упала в сожаление и печаль. Поднимись и покажи мне свою рубаху. Когда ты последний раз смотрела на неё? – спросил он. — Валентия Король, Блуждая лабиринтами Сансары, 2021 год
Творения
Явства у тебя должны быть хорошо сварены, а равно и овощи; красный лук разва́ривай в пище, чтобы он не оставался сырым и не был бесполезен. С самого утра, подобно огню, стремись на свое послушание, и выйдешь победителем, хорошо исполнив... — преподобный Федор Студит, Творения, 2021 год
Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции
Проваривай пищу, разва́ривай овощи, вываривай лук, чтобы они не оказались сырыми и негодными. С раннего утра спеши на свое послушание, чтобы тебе переделать все свои дела и кончить их хорошо...». Преподобный Савва Освященный – великий... — Фомаида Кизириду, Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции, 2018 год
Творения. Том 1: Нравственно-аскетические творения
... равнокаки плошки,не лопалисьот недостатка воды; не давай котламс варевомнапрасно жариться на огне, не задвигай посуды далеко в пламя, чтобы пища не пропахла дымом и не приобрела неприятного вкуса; проваривай пищу, разва́ривай овощи,... — Преподобный Феодор Студит, Творения. Том 1: Нравственно-аскетические творения, 2017 год
Русский полицейский рассказ (сборник)
Мм...да... Взяли и заехали. – Ошеломите, вам говорят! Догадается, коли канителить будете! – Нутак делай каксам знаешь, аменя избавь! – пробормотал Чубиков, вставая иотходя к окну.–Немогу! Ты заварилкашу, ты и разва́ривай! – Да, рессора. — Коллектив авторов, Русский полицейский рассказ (сборник), 2016 год
Открытые тайны древних магиков и чародеев
На полфун*та оскобленнаго и искрошеннаго девясйльИаго корня Налей кадочку воды, разва́ривай, пока сделается ЪакЪ кисель; тогда прибавь чертерть фунта несоленаго хоровьяго масла, и дай остынуть, пока сядетЪ вЬ густоту мягкой мази. — Галле И. С., Открытые тайны древних магиков и чародеев, 2014 год
Инспекция
Во всей одежке их туда — с чешуей, пузыречками, икрой - молокой! и разва́ривай. Окунь для духу хорош, а если только для вкусу, так можно и налимчика и плотвичку. Иможно есть? не утерпел я. Торопливый ты! — Рудольф Иванович Яранцев, Rudolʹf Ivanovich I︠A︡rant︠s︡ev, Инспекция, 1994 год
Tvorenīi͡a prepodobnago ott͡sa nashego i ispovi͡ednika Ḟeodora Studita v russkom perevodi͡e
... не лопались отъ недостатка воды, не давай котламъ съ варевомъ напрасно жариться на огнѣ, не захвигай посуды далеко въ пламя, чтобы пища не пропахла дымомъ и не пріобрѣла непріятнаго вкуса, проваривай пищу, разва́ривай овощи... — Saint Theodore (Studites), Tvorenīi͡a prepodobnago ott͡sa nashego i ispovi͡ednika Ḟeodora Studita v russkom perevodi͡e, 1984 год
На крутых поворотах
Вот, к примеру, берешь три — не больше — картофелины, очищаешь, не Очень мелко нарезаешь их и вари, только не разва́ривай ; вовремя и в меру Посоли, а как увидишь пошли крупинки ПО ВОде быстренько снимай. — Анатолий Шепиевкер, На крутых поворотах, 1983 год
Alʹmanakh Strekozy [na] 1884
Ты заварилъ, ты и разва́ривай! Да, рессора.... началъ Дюковскій, подходя къ становихѣ и морща свой длинный носъ. Мы заѣхали не для того, чтобы.... ээə.... ужинать, и не къ Евграфу Кузьмичу. Мы пріѣхали затѣмъ, чтобы спросить... Alʹmanakh Strekozy [na] 1884, 1978 год
Sochinenii︠a︡: Povesti
Спасибо... Кофе подадите ему в постель... Сухариков, хлеба с маслом... Крик Кости: Фиёна - а! Где мои башмаки?! Сейчас. Тишина, и вновь потекли слова: На обед сваришь рыбный суп, только, пожалуйста, не разва́ривай луковицы. — Nikolaĭ Nikolaevich Li͡ashko, Sochinenii︠a︡: Povesti, 1955 год
Поваренный календарь или Самоучитель повареннаго искуства
Супі Принцессинъ. Двухъ очищенныхъ куръ исполКи въ игоди, сколько можно мягче ; возьми при осьмухи фунта перловыхъ крупъ съ кускомъ масла коровьяго и малымъ количествомъ воды, выложи въгоршокъ и разва́ривай ; прилей мало помалу два... Поваренный календарь или Самоучитель повареннаго искуства, 1828 год
Поваренный календарь или Самоучитель повареннаго искуства
Салатъ изъ сушеныхъ овощей. и Взявъ, какаго угодно рода, сушеныхъ овощей, сперва оныя перемой, послѣ того разва́ривай въ бѣломъ пивѣ, смѣшанномъ съ винограднымъ виномъ водкою, прибавь корицы, сахару и лимонной корки, и увари... Поваренный календарь или Самоучитель повареннаго искуства, 1828 год
Красильщик, или, Обстоятельное наставление в искусствѣ крашения
Разва́ривай въ водѣ сколько угодно мягкаго орлеана, бросая во время развариванія мало по малу поша ша, но немного, пока ошваръ желаемый цвѣмъ получить. Тогда процѣди и употребляй съ подбавкою праганма. — Василий Алексеевич Левшин, Красильщик, или, Обстоятельное наставление в искусствѣ крашения, 1819 год
Новая кандитерская и поваренная книга, состаящая из 810 правил
Разва́ривай въ бульіонѣ полфунта гороху, цибули и петрушки ; пропpи по пуре сито. Прибавь в пуре бульону, вѣ которомъ варились крыла, для вкусу. Подавать это подобіемъ супу ; а потому пуре должно быть ни очень жидко, ни густо. Новая кандитерская и поваренная книга, состаящая из 810 правил, 1817 год
Повар Королевский, или, Новая поварня, приспешная и кондитерская для всѣх состояний
Разва́ривай между mbmb пшена сарацинскаго вb. бульенф или в водѣ, и и это развариваніе продолжай четверть ошкинь на рѣшето, дай ощечь, Огонь силь » оп Кинь и часа ; послѣ а... Повар Королевский, или, Новая поварня, приспешная и кондитерская для всѣх состояний, 1816 год
Новый полный и любопытный практический эконом
Взяв четверть фунта изюма, или коринки, разва́ривай ее во свѣжей водѣ до пѣxb пор, пока она совершенно размякнеmb. Попомb переполки ее вb деревянной ступѣ, прожми сквозь шерстяной мѣшечек, или сквозь обыкновенную цѣдилку... Новый полный и любопытный практический эконом, 1814 год
Новѣйший полный и совершенный русский повар и приспѣшник, или, Всеобщая поваренная книга для всѣх состояний
Разва́ривай горохъ медленно до сильнаго вскипяченін, чni объ опваръ остался числъ: m Огда положи селлереи, пустарнака, поррею, цѣлую луковицу, и полъкочна бѣлой капусты. Когда се сварилось, дай опі. Сояться, чn объ густое всѣло... Новѣйший полный и совершенный русский повар и приспѣшник, или, Всеобщая поваренная книга для всѣх состояний, 1811 год
Новѣйшая поваренная книга
Между пѣмъ разва́ривай на водѣ или въ бульнонѣ полфунта сочевицы или гороху ; по развареніи протри сквозь сито ; есіпьли употребляется горохъ, прежде проширанія онаго должно прибавить вb него горсть ошвареннаго вb водѣ спинату... Новѣйшая поваренная книга, 1804 год
Проваривай пищу, разва́ривай овощи, вываривай лук, чтобы они не оказались сырыми и негодными. — Фомаида Кизириду, Постимся по-гречески. Постные блюда греческой монастырской традиции, 2001 год
Явства у тебя должны быть хорошо сварены, а равно и овощи; красный лук разва́ривай в пище, чтобы он не оставался сырым и не был бесполезен. — преподобный Федор Студит, Творения

В нашем онлайн словаре вы изучите какое правильное ударение в слове разваривай и как оно правильно произносится. Изучайте новые слова из русского языка и применяйте к ним правильные ударения. В слове «разваривай» ударение следует ставить на слог со второй буквой А — разва́ривай.