Ударение в слове макинтоше

В упомянутом выше слове ударение падает на слог с буквой О — макинтОше.
предложный падеж слова макинтош

Примеры предложений, как пишется слово макинтоше

Отмщённый
Развилка, дорога влево, еще один полицейский пост – сотрудник ГИБДД в непромокаемом макинто́ше равнодушно кивнул водителю. Павел тоже кивнул, мол, сочувствую, дружище. Какие-то населенные пункты, сгоревшая деревня, он и в вереница... — Кирилл Казанцев, Отмщённый, 2021 год
Следы со свастикой
Что-то выкрикнул рослый плечистый мужчина в макинто́ше до пят. Его голова была покрыта капюшоном. Этот человек смертельно устал, сохранял выправку. Он медленно подошел к обрыву, посмотрел вниз и словно окаменел. Под ногами у него неслась... — Александр Тамоников, Следы со свастикой, 2021 год
Исповедь бродяги
Ты откроешь дверь босая, Тёплая со сна, Удивишься... и растаешь, Глядя на меня: Пред тобою – в макинто́ше, (Тих, как никогда) - Непутёвый, но хороший Человек дождя... Ас полей помятой шляпы, С ямочки косой, Будут. — Николай Нидвораев, Исповедь бродяги, 2021 год
Кана чудес
На Макинто́ше свободного места никогда не было, проекты стояли в очереди. – Ая попрошу Дамиана, – Стася не отступала. – Вот сядь и посмотри: студенческие работы полезно смотреть – столько свежих идей. Из вежливости я отсмотрела с ней... — Ольга Сквирская, Кана чудес, 2021 год
Миссис Дэллоуэй. Орландо
Килман лишалась размеров и злобности и становилась обыкновенной мисс Килман, в макинто́ше, которой, видит Бог, Кларисса бы очень хотела помочь. Превращение чудища рассмешило Клариссу. Прощаясь с ними, Кларисса смеялась. — Вирджиния Вулф, Миссис Дэллоуэй. Орландо, 2019 год
Дикобраз
Бывший президент появился в сопровождении военного конвоя: крепкая коренастая фигура в застегнутом наглухо макинто́ше. На нем были всем известные тяжелые очки с затемненными линзами, и когда, выйдя из «чайки», он снял шляпу,... — Джулиан Барнс, Дикобраз, 2018 год
Честь
В старомодном макинто́ше, застежки которого ясно сверкали медными львиными мордами, Богомол вышел из машины и направился к Алеше. Молча протянул руку, обернулся к Остробородько: - Я что говорил? Это войско или не войско? — Макаренко А. С., Честь, 2015 год
Голова путешественника
С другой стороны, по моральным соображениям я уверен, что Роберт этого не делал; значит, если принять это на веру и, кроме того, обратиться к таким уликам, как кровь на макинто́ше и т. п., это должна была сделать Джанет. Я убежден, что,... — Николас Блейк, Голова путешественника, 2015 год
Психопатология в литературе и в жизни
Простившись со знакомым, герой идет на станцию, где ему необходимо ждать поезда на Токио. « В зале ожидания сидел на скамье и рассеянно смотрел в окно какой - то человек в макинто́ше. Я вспомнил только что услышанный рассказ о... — Vladimir Sergeevich Efremov, Психопатология в литературе и в жизни, 2010 год
Собрание сочинений в семи томах: Повести ; Статьи из сборника
... далеко блистающих белыми головными уборами, или таща вовсе не живописно, с трудом и спотыкаясь, длинного неподвижного англичанина в гороховом непроникаемом макинто́ше, скорчившего в острый угол свои ноги, чтобы не зацепить ими... — Николай Васильевич Гоголь, Собрание сочинений в семи томах: Повести ; Статьи из сборника "Арабески" (1835), 2009 год
Города моего детства
Ha крыльце здания сутулился под ветром человек в макинто́ше, в темной фетровой шляпе. Рядом на скамейке сидели две старухи, переговаривались с ним. — Скажите, — обратился як ним, — где нам найти раввина дядю Мишу? Вот он... — Николай Шадрунов, Города моего детства, 2009 год
Августейший сезон, или, Книга российских календ
спрашивает Времечко. – Такой сердитый ив макинТо́ше. Это я, татарин, отвечает татарин. Сердитый ив макинто́ше, да. Рыбу тут тягаю. Потому что нам, татарам, один хек. А где мясо? - Какое мясо, татарин? Зачем мясо? — Виталий Диксон, Августейший сезон, или, Книга российских календ, 2008 год
Французская революция
Однако, говоря о Макинто́ше, нельзя было не сказать и о его главном оппоненте Эдмунде Бёрке, самом крупном в то время критике Французской революции. С ним же дело обстояло совершенно иначе: в мировой историографии существуют десятки... — А. В Чудинов, Французская революция, 2007 год
Kleĭmo
Вот он молодой мужчина в фетровой шляпе и модном тогда макинто́ше. Вот он школьник в пионерском галстуке и бархатной черной курточке. А вот он малыш с кожаным портфельчиком, сидящий между мамой, папой и няней. — Nikolaĭ Ėntelis, Kleĭmo, 2006 год
Появляется человек в макинто́ше, который хочет разоблачить самозванство Блума, но Блум приказывает его застрелить, и опять следует ремарка. « Пушечный выстрел. Человек в макинто́ше исчезает. Блум скипетром сшибает головки маков. — Ekaterina I︠U︡rʹevna Genieva, "Russkai︠a︡ odissei︠a︡" Dzheĭmsa Dzhoĭsa, 2005 год
Таллиннский переход
вторил военкому толстенький человечек в макинто́ше. Григорьев обливался потом, а грузу все не было конца. Призванный на флот из Вологодской области, где в деревне у него оставались мать, жена и трехлетний сынишка, он прибыл в... — Igorʹ Bunich, Таллиннский переход, 2003 год
Сплошное нейприличие
... подразнивая меня собственными волнением и страхом, каждый раз оглядываясь перед прыжком, скачет по глинистой разжиженной тропе, где это было, когда? Я — пожилой господин В макинто́ше, шляпе, пенсне, я, перепробовавший все... — Mikhail Zakharovich Levitin, Сплошное нейприличие, 2003 год
Набоков о Набокове и прочем
Однажды я поставил студенту тройкус минусом, а может двойку сплюсом, только за то, что он цеплял кглавам « Улисса » заимствованные из Гомера названия, не заметив даже появлений и исчезновений человека в коричневом макинто́ше. — Владимир Владимирович Набоков, N. G. Melʹnikov, Набоков о Набокове и прочем, 2002 год
Голгофа двадцатого века
Взвился человек в макинто́ше. - - Неужели в Одессе им выпадут такие же муки, как этим русским? Не думаю, чтобы с нашими парнями обращались так же по - скотски, мрачно заметил пожилой полицейский. Что - о?! — Boris Sopelʹni︠a︡k, Голгофа двадцатого века, 2001 год
Большая пайка
Лелик сделал копии на новеньком « макинто́ше », потянул Виктора за рукав, и они отправились обратно в Цюрих. В Цюрихе Сысоев Никогда по - настоящему не бывал, разве что проездом. Все деловые контакты « Инфокара » сосредотачивались в... — I︠U︡liĭ Anatolʹevich Dubov, Большая пайка, 2000 год
Вопросы философии
Выбритый, аккуратно причесанный, одетый с иголочки, как будто на прием в светлом макинто́ше, на котором не было ни пятнышка, при белой крахмальной рубахе, ослепительно сверкали манжеты, не выехавшие из - под пиджака ни на... Вопросы философии, 1998 год
Черновик
В роскошной шляпе и макинто́ше рассеянный мастер гордо проплывает между столиков шумного бульвара, и виски его серебрит гениальность. Маргарита уже имеет небольшой жизненный опыт в виде нелепой потери невинности с одним заезжим актером... Черновик, 1996 год
Teatr
Он в макинто́ше, стростью, в щегольских перчатках. Корвин. Здравствуйте, мать. Как поживаете? Мать молчит. Молчание. Не хочешь со мной разговаривать? Не надо. Пауза. Тиранка. Корвин. Куда ты? Мать. Принесу курицу. Teatr, 1993 год
Иностранная литература
( Умирают. ) Из потайной дверцы выскакивает человек в коричневом макинто́ше. Длинным вытянутым пальцем указывает на Блума. Человек в макинто́ше. Не верьте ни одному его слову. Это — Леопольд Макинтош, известный поджигатель. Иностранная литература, 1989 год
Inostrannai͡a literatura
Нет, а это - то еще кто этот долговязый раззява макинто́ше? Нет правда кто хочу знать. Нет, грош я дам за то чтоб узнать. Всегда кто - нибудь объявится о ком ты отродясь не слыхивал. Человек может всю жизнь прожить в одиночестве. Inostrannai͡a literatura, 1989 год
Избранное в двух томах
Жогов поначалу заупрямился, Но потом согласился: правда, в макинто́ше лучше всего нести ; если охранник заподозрит неладное, то ощупает пиджак, а свисающий с руки макинтош потрясти не до гадается. Старый способ. — Vladimir Nikolaevich Zhukov, Избранное в двух томах, 1988 год
Sobranie sochineniĭ v chetyrekh tomakh
Он даже не поблагодарил меня и не представил человеку в гороховом макинто́ше, хотя тот познакомил его со своим спутником. Он просто мгновенно забыл о моем существовании. Они о чем - то заговорили. Говорил, собственно, один редактор... — I͡Uriĭ Valentinovich Trifonov, Sobranie sochineniĭ v chetyrekh tomakh, 1985 год
Литературная Грузия
Что везешь в чемодане, Ивлианэ? спросил его стройный молодой мужчина в сапогах и макинто́ше, по - видимому участник войны. Он стоял, прислонившись к дверям вагона, ижевал погасшую сигарету. Деньги, ответил Ивлианэ. Так много... Литературная Грузия, 1983 год
Утоление жажды
Но однажды нам встретился какой - то полный, белолицый, очень важный туркмен в длинном, горохового цвета макинто́ше, зеленой велюровой шляпе, и Диомидов так заторопился пожать ему руку, что уронил пачку книг. Я поднял ее. — I︠U︡riĭ Trifonov, Утоление жажды, 1979 год
Druzhba narodov
Вдоль нижней скамьи шел старик в коротком макинто́ше, время немилосердно обошлось с его ногами. Эти люди пришли сюда, чтобы отвести душу...— вдруг произнес Хор с искренним состраданием. В каком смысле? Хор продолжал наблюдать за... Druzhba narodov, 1979 год
Одевался он безвкусно, ходил в мятом костюме и макинто́ше. — Фредерик Форсайт, День Шакала
Высокая женщина в зеленом макинто́ше. — Энни Пру, Корабельные новости
Мы увидели через окно, как он поспешно шел мимо в макинто́ше и высоких сапогах, вот и все. — Уильям Коллинз, Женщина в белом
И кончим о Макинто́ше! — Джеймс Джойс, Улисс
Нет, а это-то еще кто этот долговязый раззява в макинто́ше? — Джеймс Джойс, Улисс

Бесплатный онлайн словарь который подскажет куда падает ударение в слове макинтоше и как оно применяется в предложениях. Если у вас задача обозначить ударение в выделенных словах, то наш портал в этом вам поможет. В слове «макинтоше» ударение падает на слог с буквой О — макинто́ше.